Phrase:AIを活用したローカリゼーションおよび翻訳管理

Phrase

3.5 | 614 | 0
しゅるい:
ウェブサイト
最終更新:
2025/09/03
説明:
Phraseは、AIを活用したローカリゼーションプラットフォームであり、翻訳ワークフローを自動化し、多言語コンテンツを管理し、インテリジェントな自動化と実用的な分析によりグローバルな成長を促進します。
共有:
翻訳管理システム
AI翻訳
ローカリゼーション自動化
多言語コンテンツ
翻訳ワークフロー

Phrase の概要

Phrase:AIを活用したローカリゼーションおよび翻訳管理プラットフォーム

Phrase(旧Memsource)は、インテリジェントな自動化、管理、多言語コンテンツの配信を通じて、顧客とのより深い関係を育み、ビジネスの成長を加速するように設計された、主要なローカリゼーションプラットフォームです。組織が顧客に母国語でコンテンツを提供できるようにすることで、エンゲージメントを高め、ビジネスインパクトの迅速な実現を促進します。

Phraseとは?

Phraseは、AIを活用してローカリゼーションプロセスを効率化および自動化するクラウドベースの翻訳管理システム(TMS)です。翻訳、レビューから品質保証、配信まで、多言語コンテンツを管理するための包括的なツールスイートを提供します。

Phraseの仕組み

Phraseプラットフォームは、すべてのローカリゼーションアクティビティを単一のハブに集中させ、チームは進捗状況の追跡、タスクの自動化、効果的なコラボレーションを行うことができます。Phrase NextMTやコンテキストアウェアな適応などのAI搭載機能により、ルーティングとQAを自動化し、一貫した品質を大規模に確保します。また、設計、開発、CMS、QAにわたる50以上のツールと統合し、シームレスなデータフローとワークフロー管理を促進します。

主な機能と利点

  • インテリジェントな自動化: Phraseは、AIを利用して、コンテンツの更新、翻訳の割り当て、QAチェック、配信を、構成可能なワークフローと組み込みのトリガーを通じて自動化します。Phrase Orchestratorは、Phraseプラットフォーム内外でフローを作成するための、ノーコードのドラッグアンドドロップインターフェイスを提供します。
  • 一元化されたハブ: このプラットフォームは、すべてのコンテンツを管理および翻訳するための一元的な場所を提供し、効率的な追跡、タスクの自動化、およびチームコラボレーションを可能にします。
  • AIを活用した翻訳: Phrase Language AIは、最も効果的な翻訳サービスの選択を自動化し、ブランド用語を組み込み、コンテキストと状況に基づいてコンテンツの品質をスコアリングします。
  • 大規模な一貫性のある品質: 組み込みの品質スコアリング、自動化されたMTエンジン選択、およびインテリジェントなルーティングにより、大量のコンテンツでも高い水準を確保します。
  • 実用的な分析: Phrase Analyticsを使用すると、チームはカスタムレポートとビジュアルダッシュボードを通じて、パフォーマンスの追跡、インサイトの発見、進捗状況の報告を、SQLまたはBIサポートを必要とせずに行うことができます。
  • オーディオおよびビジュアルのローカリゼーション: Phrase Studioを使用すると、話し言葉のコンテンツを、高精度のトランスクリプト、ローカライズされた字幕、100以上の言語のボイスオーバーに、迅速かつ安全に変換できます。
  • 統合: このプラットフォームは、設計、開発、CMS、QAにわたる50以上のツールと統合し、既存のワークフローを保護し、迅速な価値実現を可能にします。

ユースケース

Phraseは、次のようなさまざまなユースケースに対応します。

  • ソフトウェアのローカリゼーション: アプリ、ウェブサイト、およびデジタル製品をグローバルオーディエンス向けにローカライズします。
  • ウェブサイトのローカリゼーション: さまざまな言語および地域向けにウェブサイトのコンテンツを調整します。
  • モバイルアプリのローカリゼーション: モバイルアプリケーションを翻訳および適応させて、国際的なユーザーに対応します。
  • ゲームのローカリゼーション: ビデオゲームを多様なゲームコミュニティ向けにローカライズします。
  • マルチメディアのローカリゼーション: オーディオおよびビデオコンテンツを多言語形式に変換します。

Phraseが重要な理由

今日のグローバル化された世界では、顧客の母国語でコンテンツを提供することが、エンゲージメントとビジネスの成長にとって不可欠です。Phraseは、ローカリゼーションプロセスを簡素化および合理化し、企業が国際的なオーディエンスと効果的につながることを可能にします。

Phraseの使い方

  1. デモをリクエスト: Phraseに連絡してデモをスケジュールし、プラットフォームの機能を探索します。
  2. 既存のシステムとの統合: Phraseを既存の設計、開発、CMS、QAツールに接続します。
  3. ワークフローの自動化: ワークフローを構成して、コンテンツの更新、翻訳の割り当て、QAチェック、および配信を自動化します。
  4. パフォーマンスの追跡: Phrase Analyticsを利用して、翻訳の品質、ターンアラウンド時間、およびコストを監視します。

お客様の成功事例

  • Deliveroo: ローカリゼーションプロセスを一元化し、すべてのコンテンツタイプで一貫性を確保し、その結果、市場投入までの時間短縮と新しい地域での顧客満足度向上につながりました。
  • Zendesk: Phraseとのパートナーシップを活用して、情報に基づいた意思決定を行い、プラットフォームとともに成長しました。
  • What3Words: タイムラインの管理を強化し、ローカリゼーションリクエストのターンアラウンド時間を約1週間に短縮しました。
  • BlaBlaCar: Phraseプラットフォーム内でローカライズされた資料の範囲を拡大し、顧客満足度を向上させ、ロイヤルティを高めました。

**結論として、**Phraseは、企業が多言語コンテンツを効果的に管理し、翻訳ワークフローを自動化し、グローバルな成功を収めることを可能にする、強力で汎用性の高いローカリゼーションプラットフォームです。AIとインテリジェントな自動化を活用することで、Phraseは企業が国際的なオーディエンスとつながり、顧客エンゲージメントを高め、ビジネスの成長を促進するのに役立ちます。

詳細については

"Phrase" のベストな代替ツール

Frontitude
画像がありません
222 0

Frontitudeは、UXコンテンツの作成、コラボレーション、翻訳を合理化します。設計、ローカリゼーション、および開発のワークフローを一元化し、多言語製品開発の一貫性とスピードを確保します。

UXコンテンツ管理
AI翻訳
Locmat
画像がありません
368 0

Locmatは、FormatJSとICU構文を使用したローカライゼーションを機械学習翻訳とChatGPT統合で簡素化する強力なAI駆動の翻訳プラットフォームです。

ローカライゼーション
機械翻訳
DeepSeek V3
画像がありません
480 0

DeepSeek V3を無料でオンラインでお試しください。登録不要。この強力なオープンソースAIモデルは671Bパラメータを備え、商用利用をサポートし、ブラウザデモまたはGitHubでのローカルインストールで無制限アクセスを提供します。

大規模言語モデル
Lokalise
画像がありません
624 0

Lokaliseは、モバイルアプリ、ウェブサイト、ソフトウェア、ゲームの翻訳プロジェクトを自動化し、共同作業するためのローカリゼーションプラットフォームです。 AIを活用して翻訳速度を加速し、コストを削減します。

ローカリゼーション管理
AI翻訳

Phrase関連タグ